The correct idiom is "cry over spilt milk." It means to be upset or regretful about something that has already happened and cannot be changed. It is used to advise someone not to worry about something that has already happened and cannot be undone.
For example, if you accidentally spill a glass of milk, there is no point in crying over it because it cannot be undone. Similarly, if you miss an important opportunity, there is no point in being upset about it because it cannot be changed.
The idiom is often used to remind someone to focus on the present and future rather than dwelling on the past. It is also used to encourage someone to move on from a mistake or setback and not let it affect their future actions or decisions.
In summary, "cry over spilt milk" means to be upset about something that cannot be changed and is used to encourage someone to focus on the present and future rather than dwelling on the past.
• Despite the setback, the politician didn't cry over spilt milk and continued to work towards achieving their goals.
• I was disappointed when I didn't get the job, but I knew there was no use crying over spilt milk and I had to move on.
• The company lost a major client, but the CEO reminded the team that they couldn't cry over spilt milk and needed to come up with a new strategy.
• After losing the game, the coach told the team that there was no point in crying over spilt milk and they needed to focus on the next match.
• My friend missed the bus and was upset about it, but I told her not to cry over spilt milk because there would be another one soon.
• I accidentally spilled my coffee on my shirt, but there's no point in crying over spilt milk.